11 827
0
Міністерство освіти і науки України затвердило рекомендації для перезарахування оцінок із закордонних шкіл українськими закладами освіти.
Про це повідомило МОН.
Ознайомитися зі шкалами співвіднесення моделей оцінювання різних країн та української 12–бальної системи можна за посиланням. Таблиці у форматі Excel доступні також тут і тут.
У МОН розповіли, що перезарахування оцінок може відбуватися лише з предметів, які спільні для обох країн. А українознавчий компонент учні й учениці можуть вивчати за модифікованими (скороченими) програмами та проходити оцінювання дистанційно.
Якщо, наприклад, школяр (-ка) отримав (-ла) оцінку “добре” (dobry) з математики в Польщі, то, згідно з таблицею, – це українська оцінка 8. У випадках, коли моделі оцінювання відрізняються, МОН рекомендує виставляти бали на користь учня. Наприклад, німецька оцінка 1 (дуже добре) відповідає українському високому рівню (від 10-и до 12-и балів). Тому можна виставити найвищий бал – 12.
Зокрема, для освітян доступні таблиці переведення оцінок із 26 країн: від Польщі й Фінляндії до Канади й Великої Британії. Якщо необхідної країни немає в переліку, оцінки потрібно переводити за загальною таблицею.
“Учні, які одночасно навчаються в школі за кордоном і в закладі освіти України, мають можливість скласти річне оцінювання перед початком наступного навчального року з перезарахуванням результатів навчання за кордоном”, – пояснили в МОН.
Раніше ми розповідали, що МОН затвердило скорочені освітні програми українознавчого компонента для дітей за кордоном.
Титульне фото: freepic.com
Обговорення