Напишіть нам

Всі проєкти

Всі теми

Як навчатимуть вчителів іноземних мов, які викладатимуть у перших класах

2018-й в українській освіті, не помилившись, можна назвати роком підвищення кваліфікації. За кілька місяців до початку нового навчального року її пройдуть близько 22 тисячі вчителів, які візьмуть перші класи. Для них МОН пропонує онлайн-курс на EdEra і очне навчання.

Та це не все – підготовка чекає і на вчителів-предметників, зокрема й вчителів іноземних мов, яких, як з’ясувалося, – не набагато менше, ніж вчителів початкових класів. За бажанням вони також можуть пройти курс на EdEra, а, починаючи з березня, для них організують окреме навчання за сприяння Британської Ради, Goethe-Institut і Посольства Франції. Як, коли саме і де відбуватиметься навчання?

Як відбуватиметься підвищення кваліфікації

Український бюджет забезпечує викладання в школі чотирьох іноземних мов – англійської, німецької, французької і іспанської. Тобто за державний кошт розробляють стандарти, програми, видають підручники та навчають вчителів. Саме вчителів, які викладають ці мови, і будуть готувати перед новим навчальним роком.

Якщо порахувати загальну кількість учителів іноземних мов в Україні, які працюватимуть у перших класах, – вийде понад 19 тисяч. Це 17 524 учителів англійської мови, 1 325 – німецької, 302 – французької і 32 – іспанської.

У випадку з підготовкою вчителів іноземних мов МОН вирішило піти схожим шляхом, що й у випадку з вчителями початкових класів – спочатку підготували тренерів, які проводутимуть навчання в регіонах на базі Інститутів післядипломної педагогічної освіти. Винятком лише є вчителі іспанської мови, яких також готуватимуть на базі ІППО, але не спеціально підготовлені тренери і не так масштабно.

Англійська мова

Оскільки вчителів цієї мови найбільше – то і тренерів так само буде більше за інших. Їхню підготовку організували Британська Рада. Перші тренери (56 людей) з’явились ще у 2016-го – у рік англійської мови. Щоправда тоді підготували тренерів лише з 8 областей, тож Британська Рада вирішила охопити всі регіони.

У 2017 році підготували ще 75 тренерів, і в областях відбулись тренінги (останній з них буде в лютому 2018 року) у межах проекту “Вчителі англійської мови – агенти змін” – тому цих тренерів називають саме так. Отже, до 56+75 тренерів, подготованих раніше, додаються ще 131 агентів змін і 18 майстер-тренерів (тобто тих, які тренують тренерів).

Також до процесу підготовки долучаться вчителі 100 пілотних шкіл, які апробовують проект нового Стандарту початкової освіти. Влітку 2017 року цих вчителів так само навчали новим методикам роботи. Уже другий семестр вони втілюють ці практики в школах, тож зможуть показати, як це працює на справжніх уроках.

Навчання розраховане на три місяці. Підготовка відбуватиметься в очно-заочному форматі – вчителі, які пройдуть 3-денне очне навчання, отримають доступ до онлайн-платформи, створеної спільно Британською Радою і Кембриджським Університетом.

На цій платформі вчителів мають забезпечити не лише теоретичним і практичним матеріалом щодо методик викладання, але й безпосередньо матеріалами для навчання – іграми, відео, завданнями, які можна буде використовувати на уроках.

Німецька мова

Тренерів з німецької мови називають мультиплікаторами, і їхньою підготовкою займався Goethe-Institut.

Для навчання вчителів НУШ використовуватимуть програму “DLL – Вчимося навчати німецької”. Курс з підвищення кваліфікації розрахований на 12 тижнів – спочатку очне навчання протягом 2-3 днів, потім – дистанційний курс і на завершення – ще один очний методико-дидактичний семінар. Загалом навчання триватиме 80 академічних годин.

У межах дистанційного модуля вчителі в групах працюватимуть над практичним дослідженням – проектом. Потім кожен учасник має провести цей проект на власному занятті наприкінці курсу та оцінити його успішність з групою і мультиплікатором.

Фото: автор – Minh Hằng, Unsplash

Вчителям, яким потрібно актуалізувати або покращити знання мови, пропонується пройти 10-тижневий курс “Німецька для вчителів онлайн”, на якому також буде приділено увагу методико-дидактичній компетентності.

Французька мова

Навчання 17-ти тренерів (тут їх називають тьюторами) відбувалось за сприяння Посольства Франції в Україні. Вчителям пропонують пройти підготовку за програмою PRO FLE, розробленою Міжнародним центром педагогічних досліджень (CIEP) і Національним центром дистанційної освіти Франції (CNED).

Підготовку вчителів планують проводити протягом чотирьох місяців, всього передбачено 160 навчальних годин – 4 модулі по 40 годин. Кожен модуль складатиметься з 30-ти годин дистанційного навчання за допомогою онлайн-платформи і 10-ти годин очного в ІППО (по 5 годин на початку і наприкінці модуля). Вартість реєстрації на онлайн-платформі складає 40 євро, проте французьке посольство покриє це власним коштом.

Тренери з французької є не в кожній області (їх 17), тому передбачається, що вчителі з інших областей підвищуватимуть свою кваліфікацію в найближчих ІППО.

Як пройти підвищення кваліфікації

Невдовзі МОН має затвердити списки тренерів НУШ, до них увійдуть і всі тренери, тьютори, агенти змін і мультиплікатори, які готуватимуть учителів іноземних мов. Навчання стартують у березні. Усі програми для підготовки вчителів іноземних мов відповідають міжнародним стандартам.

Після навчання вчителі отримають сертифікати про підвищення кваліфікації від організацій, які займалися підвищенням кваліфікації.

Відповідно до пункту 2.3 Наказу МОН №34 від 15.01. 2018 року “Про деякі організаційні питання щодо підготовки педагогічних працівників для роботи в умовах Нової української школи”, підвищення кваліфікації відбуватиметься за окремими графіками.

Аби зареєструватися, потрібно звернутись до методиста в обласному Інституті післядипломної освіти. Список і контакти цих методистів можна подивитись за цим посиланням або нижче.

Вчителі, які з тої чи іншої причини не зможуть підвищити кваліфікацію, наприклад, весною зможуть зробити це пізніше – до кінця 2018 року.

Методист МОН з іноземних мов Оксана Коваленко особливо наголошує на цьому: усі вчителі, які не встигнуть пройти навчання до початку навчального року, будуть допущені до роботи – адже в зазначеному вище наказі йдеться про підвищення кваліфікації протягом усього 2018 року. Окрім того, це те щорічне обов’язкове підвищення кваліфікації (з мінімум 150 годинами на 5 років), про яке йдеться в законі “Про загальну середню освіту” (стаття 27).

Про те, що завершити навчання можна буде і восени, зазначила міністр освіти і науки Лілія Гриневич під час презентації онлайн-курсу для вчителів початкових класів.

“Ми будемо тоді працювати з цими одиничними випадками. Я не виключаю, що вони будуть. Наприклад, хтось не пройде частину модулів чи не відвідає одну із сесій через захворювання. Тоді ці люди змушені будуть зробити це пізніше, вже розпочавши викладання в першому класі.

Якщо ж людина злісно не хоче проходити підвищення кваліфікації, то це означає, що в неї є якісь проблеми з професійної етикою і відповідальністю. Тоді треба ставити питання про її відповідність до посади“.

Чого навчатимуть учителів

Усі вчителі, які викладатимуть в перших класах НУШ, отримають сучасні друковані навчальні матеріали. Їх безкоштовно надають Cambridge University Press, видавництво Hachette спільно з Посольством Франції і видавництво Hueber. Саме за цими матеріалами відбувалося навчання тренерів і буде відбуватись навчання вчителів, і саме їх пропонують використовувати для роботи з дітьми.

Це методист МОН з іноземних мов Оксана Коваленко називає одним з позитивних результатів масштабного навчання вчителів.

“В Україні є багато вчителів, які працюють за сучасними матеріалами, і вони, звичайно, готові до цього (навчання по-новому – ред.). Але проблема в тому, що в нас не готові серединка і низ.

Тобто потрібно дійти до вчителя, який працює в районному містечку, у сільській школі – тому що там матеріали дістати проблематично. Тепер же вчителі отримають сучасні матеріали на основі сучасних стандартів і нових навчальних програм”.

Оксана Коваленко зазначає, що сучасні практики з підготовки вчителів іноземних мов в Україні були імплементовані давно, але була проблема із використанням отриманих знань безпосередньо на уроках.

“І зараз ми намагаємось усі наробки і стандарти, що є в Європі, показати в практичному руслі. Тим паче, в нас є вчителі, які викладають в пілотних школах – це наші агенти змін, які працюють на місцях”.

Наприклад, серед таких практичних речей в англійській мові – планування уроку і шкільний менеджмент, як розвивати словниковий запас учнів, навчати граматиці і вимові, як вчити чотирьом видам мовленєвої діяльності (говоріння, читання, письмо, аудіювання), як навчити грамоті малих дітей, а також – створення мотивувального освітнього середовища, виконання вчителем ролі фасилітатора для учня, застосування діяльнісного і розвивального навчання, розвиток умінь 21 століття.

Фото: автор – mac_sim, Depositphotos

Вчителів німецької мови навчатимуть комунікативному, компетентнісному, діяльнісному, ігровому підходам до навчання, плануванню занять, а також рефлексії процесу навчання та викладання.

Навчальні модулі для вчителів французької мови включатимуть ефективні інструменти навчання, посилення мотивації до навчання, оцінювання процесу навчання.

На запитання, що зміниться у викладацькій практиці вчителів іноземних мов, ELT Consultant Ukraine Cambridge University Press Анна Шовкалюк зазначає:

“Насамперед у новому навчальному році вчитель усвідомлюватиме, що в центрі уваги – дитина і її потреби, і його завдання – створити атмосферу співпраці й комфорту, в ігровій формі познайомити дитину з англійською мовою, через діяльність і співпрацю з однокласниками зробити перші кроки у вивченні іноземної мови. Вчитель на уроці англійської мови буде активним, застосовувати прийоми комунікативного підходу, навчання через діяльність, принципи усного випередження тощо”.

На тренінгах вчителів іноземних мов забезпечать методиками роботи в початковій школі й запропонують конкретні практичні засоби, поради й приклади, як можна ефективно організувати навчальний процес, мотивувати учнів і працювати з дітьми з особливими освітніми потребами в умовах інклюзивного навчання.

Оксана Коваленко водночас бачить у цьоогорічному підвищенні кваліфікації не тільки можливість для вчителів, а й для українських авторів книжок з іноземних мов.

“Я думаю, що буде потужний крок уперед, коли наші автори звернуться до нової методики, побачать, що є нового, що вимагає зараз підготовка вчителя, і відобразять це в навчальних матеріалах”.

Вікторія Топол, “Нова українська  школа”

Титульне фото: автор – gpointstudio, Depositphotos

Матеріали за темою

Обговорення