Напишіть нам
Для всіх
Для всіхБатькамВчителямДиректорамУчням
Для всіх
Для всіхБатькамВчителямДиректорамУчням

Всі проєкти

Всі теми

11 Червня 2025

Завдання НМТ з англійської не містять елементів IELTS чи інших міжнародних іспитів, – УЦОЯО

Цьогоріч англійська мова стала найпопулярнішим предметом на вибір серед учасників національного мультипредметного тесту (НМТ) – її обрало майже 37% абітурієнтів. У зв’язку з цим дедалі частіше з’являються питання щодо особливостей створення тестових завдань з іноземної мови та їхньої схожості з міжнародними іспитами. Однак в УЦОЯО виключають можливість копіювання завдань з інших іспитів.

Зміст тесту з англійської мови повністю відповідає Програмі ЗНО, затвердженій наказом МОН №696 від 26.06.2018 року, яка базується на Загальноєвропейських рекомендаціях з мовної освіти (рівні B1–B2), наголосили в Українському центрі оцінювання якості освіти.

Тестування складається з двох частин – “Читання” та “Використання мови”. Усього містить 32 завдання різних типів:

  • з вибором правильної відповіді (5 завдань),
  • на встановлення відповідності (11 завдань),
  • на заповнення пропусків у тексті (16 завдань).

Ознайомитися з демонстраційними тестами НМТ-2025 можна за посиланням.

Як зауважили в УЦОЯО, ключова мета тесту – перевірити, наскільки добре учасники засвоїли англійську мову на рівні повної загальної середньої освіти.

Частина “Читання” перевіряє вміння розуміти зміст автентичних текстів, знаходити в них потрібну інформацію, аналізувати структуру тексту та логічні зв’язки. У частині “Використання мови” оцінюються лексична та граматична компетентність – зокрема, вміння розпізнавати значення слів у контексті та граматично правильно формулювати речення.

Усі завдання створені на основі справжніх англомовних текстів з відкритих джерел – друкованих та онлайн-видань, буклетів, художньої літератури. Тексти добираються з урахуванням методичних завдань і адаптуються для тесту без спотворення контексту.

В УЦОЯО запевняють, що система підготовки тестів виключає можливість копіювання завдань з інших іспитів, зокрема, запитань IELTS чи інших міжнародних тестів

“Тому для фахівців Українського центру стало несподіванкою те, що цього тижня в соціальних мережах активно поширювався допис, що, мовляв, деякі завдання НМТ з англійської є завданнями екзамену IELTS (International English Language Testing System – міжнародна система тестування з англійської мови). Ця інформація неправдива”, – наголосили у Центрі.

Після ретельного аналізу в УЦОЯО встановили ймовірну причину такого твердження. Частина тесту від 2 червня містила фрагмент тексту, який також використовувала блогерка та авторка безкоштовного ресурсу для підготовки до IELTS – Елізабет Фергюсон. Проте підходи до роботи з цим текстом були абсолютно різними:

  • У НМТ текст був скорочений і спрощений, зосереджений на граматичних і лексичних вправах.
  • У блозі Фергюсон текст використовувався повністю, а завдання стосувалися підбору заголовків до абзаців.

Ось завдання, які пропонували учасникам під час НМТ:

Фрагмент матеріалів Елізабет Фергюсон:

Таким чином, співпадіння джерела тексту не свідчить про запозичення завдань – і тим більше не підтверджує використання матеріалів IELTS, пояснили в УЦОЯО.

Нагадаємо, раніше медіа “НУШ” опублікувало детальну інструкцію від УЦОЯО, як правильно проходити НМТ-2025.

Фото – freepik

 


Обговорення