474
0
МОН планує створити інформаційні іміджеві центри для країн, де перебуває найбільше українських учнів і учениць. Фахівці таких центрів, зокрема, мають розробити рекомендації для переведення балів з іноземних систем оцінювання в українську.
Про це в інтерв’ю “Новій українській школі” розповів заступник міністра освіти і науки України Андрій Сташків.
За інформацією освітнього омбудсмена, наразі понад 1 мільйон українських дітей шкільного віку перебуває за кордоном. З них, за даними МОН, 380 тисяч вчаться дистанційно в українських закладах освіти.
У травні минулого року в МОН розробили рекомендації щодо першочергового зарахування учнів, які повертаються з-за кордону до закладів освіти, у яких вони навчалися в Україні. Завдяки цьому діти можуть не проходити додаткове оцінювання з предметів, які вивчали в іноземній школі: відповідні результати їм зарахують, перевівши оцінки за 12-бальною або двобальною (зараховано або незараховано) шкалами.
Однак, за словами Андрія Сташків, проблемою є те, що школярі перебувають у різних країнах зі своїми програмами навчання та системами оцінювання, а тому школам часто доводиться вигадувати, як адаптувати оцінки учнів в український контекст.
Тому, як зазначив посадовець, щоб розв’язати це питання, у МОН планують для країн, де перебуває найбільше українських учнів, створити інформаційні іміджеві центри, які розроблять відповідні рекомендації.
“Це будуть не загальні, а конкретні рекомендації щодо визнання результатів навчання з урахуванням закордонної та нашої систем оцінювання. Якщо батьки чи школи матимуть сумніви щодо визнання результатів навчання, вони зможуть звернутися за офіційним визнанням документів до інформаційного іміджевого центру”, – пояснив заступник міністра.
Крім того, як зазначив Андрій Сташків, ще приблизно 50 тисяч дітей перебувають на тимчасово окупованих територіях, але навчаються в школах на підконтрольній Україні території (асинхронно або під’єднуються до онлайн-уроків за можливості).
Для цих дітей, МОН, за словами Сташківа, готує окремі програми й інтенсивні курси. Зокрема, він зазначив, що вже розробили таку програму з української мови.
“Ця робота дуже тісно переплітається із розробленням програм для надолуження освітніх втрат. Вони мають включати те ядро знань, яке треба знати дітям, зокрема, тим, які зараз на окупованих, прифронтових територіях і не мають доступу до освіти через бойові дії”, – додав він.
Однак, на думку, Сташківа розроблені матеріали не зможуть стати повноцінним розвʼязанням проблеми, коли дитина пропустила повністю рік навчання.
“Можливо, батькам і закладу освіти, у якому дитина буде навчатися, варто подумати, чи не треба повернутися до того року, який дитина пропустила, і повноцінно повчитися”, – додав Андрій Сташків.
Читайте також: “Подвійна присутність” українських учнів у школах України й за кордоном: результати дослідження”.
Титульне фото: theirworld.org
Обговорення