Напишіть нам

Всі проєкти

Всі теми

11 Липня 2023

Вікінги прибувають в “росію” у VIII столітті: як російська пропаганда впливає на викривлення історії в європейських книжках для дітей

На сторінках європейських, зокрема британських, книжок для дітей історії росії й України представлені викривлено й перекручено – на жаль, відповідно до тез російської пропаганди.

Дослідження цієї проблеми здійснила журналістка й мистецтвознавиця Антоніна Малєй.

Повний текст доступний у медіа texty.org.ua.

Зокрема, в аналізованих виданнях немає згадки про перейменування Московської держави (а до цього – Московського царства й Московського князівства) на Всеросійську імперію, яке ініціював Петро І 1721 року. Отже, в уявленнях закордонних читачів росія постійно асоціюється із Київською Руссю. Івана Грозного називають “першим коронованим царем росії” – якої, вочевидь, у середині XVI століття не існувало як державного утворення під такою назвою.

On this day. A history of the world in 366 days ("Цього дня. Історія світу за 366 днів"), видавництво Dorling Kindersley, 2021 рік

On this day. A history of the world in 366 days (“Цього дня. Історія світу за 366 днів”), видавництво Dorling Kindersley, 2021 рік

“Але якщо так важливо згадувати його титулатуру, то чому тут само не написати, що він став першим царем Росії й Болгарії? Чому скромно залишати лише згадку про Русь, якою він не володів узагалі, але був не проти загребти під себе? Тоді землі колишньої Русі з Києвом перебували під владою Великого князівства Литовського, а згодом, після Люблінської унії, перейшли до корони Польської”, – зауважує авторка дослідження.

У британських історичних книжках для дітей, за її словами, часто некоректно “змішано” історичні періоди, є чимало згадок про Москву й Санкт-Петербург – але майже немає про Київ.

“В уявленні середньостатистичного європейця складається приблизно така картинка: була собі колись якась загадкова Русь (яку англійською часто називають не Rus’, a Russia) десь у Києві, а потім раз — якоїсь миті вся Русь, разом з людьми й культурним надбанням, начебто переїхала в Москву й там оселилась”, – додає Антоніна Малєй.

Отже, читачі й читачки не можуть сформувати адекватного до сучасної історичної науки уявлення про етногенез українців, розвиток української державності тощо. Такі книжки дослідниця називає “дзеркалом, у якому відбито російську пропаганду, що від часу Російської імперії малює вигадану “історичну” лінію від Русі до Росії та видає легенди за факти”. При цьому все, що цьому суперечить, що стосується української історії чи пов’язане з Україною, видалено взагалі.

Батьківщина давніх слов’ян у такій подачі – це територія сучасної росії, а не України, Польщі й Білорусі, як свідчать науковці. Однак насправді московити є переважно фіно-угорськими за походженням, адже слов’яни прийшли на ці землі досить пізно.

Міфічного Рюрика книжки для дітей подають як реальну особистість, Новгород називають столицею і приписують до його існування зайве століття, вікінги припливають “у росію”, ба більше – виникає такий химерний термін як “Київська росія” (аналог радянської “Київської Русі”).

Knowledge Encyclopedia. The past you’ve never seen before ("Енциклопедія знань. Минуле, яким ви його ніколи не бачили"). Видавництво Dorling Kindersley, 2019 рік

Knowledge Encyclopedia. The past you’ve never seen before (“Енциклопедія знань. Минуле, яким ви його ніколи не бачили”). Видавництво Dorling Kindersley, 2019 рік

У представленій вище книзі є розділ про козаків, де взагалі не згадано Україну. В інших виданнях немає також жодних згадок про українське державотворення після зруйнування Києва Золотою Ордою (Данила Галицького, Гетьманщини, Запорізької Січі у цих книжках не існує).

Звісно, отримавши знання в таких викладах, іноземці й гадки не мають, що Русь – це невіддільна частина історії України. Що події відбувалися безпосередньо на наших територіях із центром у Києві. … ця жахлива ситуація з путінською пропагандою в дитячих книжках стосується не лише Британії, а й усього світу: поки я писала статтю, друзі прислали мені фотографії з бібліотек, де у французьких книжках Україна взагалі перебуває у складі “російського регіону”. Проблема в тому, що саме такі короткі “енциклопедичні” виклади запам’ятовуються і стають з дитинства базою наших уявлень про світ”,  – додає Антоніна Малєй.

Читайте також: “Як представлена Україна на сторінках європейських підручників з історії – дослідження”.

Фото: титульне, у тексті – зі статті “Битва за історію: інформаційна війна, яку Московія веде в іноземних дитячих книжках” у медіа texty.org.ua

 


Обговорення