3 672
0
Починаючи з 5-го класу, у російськомовних школах викладання буде українською.
Про це сказав заступник міністра освіти Павло Хобзей в інтерв’ю “Голосу України”.
“У таких школах усі предмети будуть викладатись українською мовою. За винятком російської мови та російської літератури. Російську можуть застосовувати також під час викладання предметів із варіативної частини – наприклад, історії російської культури. Але базові дисципліни включно з математикою, фізикою і так далі викладатимуться українською”, – зазначив Хобзей.
Те саме стосується шкіл із іншими мовами національних меншин – вони також зможуть вивчати рідну історію, мову та літературу за рахунок варіативної складової.
До того ж, пункт 4 мовної статті закону “Про освіту” дозволяє один або декілька предметів викладати офіційними мовами Євросоюзу. До таких мов, наприклад, належить угорська, румунська, польська, болгарська, чеська, англійська тощо.
Хобзей зауважив, що кількість іншомовних предметів визначатимуть навчальні плани, які Міносвіти складатиме, дивлячись окремо в кожній школі на наявність учителів, які здатні вести свій предмет двома мовами.
“Тому що, за нашою концепцією, вчителі, які викладають у школах національних меншин, залишаться там працювати й надалі. Учитель математики, який викладав угорською, й надалі читатиме свій предмет. Є варіант – він або продовжить його викладати угорською, або розпочне викладати українською, якщо володіє нею”, – сказав Хобзей.
Також він розповів, що є варіант двомовного викладання: коли, наприклад, один урок математики ведуть українською, інший – румунською. Це дозволить засвоїти термінологію одразу двома мовами. При цьому останнє слово у визначенні співвідношення між годинами викладання різними мовами залишається за міністерством.
“Поки що можемо говорити лише про приблизні пропорції чи так званий коридор: скажімо, в 5-6-х класах у нас буде викладатися державною мовою від 20 до 40 відсотків дисциплін, у 7-9-му класах – 40-60 відсотків, а в старшій школі – більшість предметів, щоб підготувати дитину до вступу до вищих навчальних закладів України”, – пояснив заступник міністра.
Закон передбачає два роки перехідного періоду. За цей час міністерство планує допомогти вчителям шкіл національних меншин опанувати українську мову, щоб дати їм можливість викладати нею свої предмети.
За словами Хобзея, якщо учні не розуміють української, то вони не готові різко перейти до вивчення окремих дисциплін державною мовою. Тому ці підходи залежатимуть від рівня підготовки учнів.
Він також зазначив, що міністерство обговорюватиме це питання з директорами шкіл та буде консультуватися з освітянськими відомствами інших країн.
Нагадаємо, що раніше Павло Хобзей зазначав, що в початковій школі один клас може навчатись українською, інший – мовою національної меншини. До того ж, у Міносвіти зазначають, що національної меншини мають вивчати українську з огляду на їхню рідну мову.
Міністерство закордонних справ України спрямувало закон “Про освіту” на експертизу до Венеціанської комісії.
6 жовтня Лілія Гриневич зустрінеться з Генеральним Секретарем Ради Європи Турбйорном Ягландом. Під час зустрічі також буде обговорено імплементацію Статті 7 нового закону “Про освіту”.
5 вересня Верховна Рада ухвалила новий закон “Про освіту”. За таке рішення проголосували 255 депутатів.
Стаття 7 нового закону “Про освіту” закріплює українську мову (державну мову) як основну мову навчання та дозволяє представникам національних меншин навчатися своєю мовою поряд з державною в початковій школі, що реалізується через окремі класи чи групи. Також представникам національних меншин гарантується право вивчення рідної мови в школах чи культурних товариствах.
Повний текст Статті 7 можна прочитати тут.
Фото: автор – Joseph Chan, Depositphotos
Обговорення